[LYRICS] IU 아이유 - 나 평생 그대 곁을 지킬께 (I’ll be by Your Side Forever)

Just like the breath surrounding you
I will become the scent that’s always by your side.
If you can’t fall asleep in the heavy darkness,
I’ll hold your hand and stay up watching over you.

Ooh I remember us sitting down on a cool chair,
shyly kissing on a lovely windy day.
On a sunny day, taking a stroll with light footsteps down a familiar path

I love you. You’re the one I love.
Even as time passes by and both of us change,
I’ll take your hands and be by your side.
I’ll be by your side forever.

그대 늘 그대 곁을 맴돈 숨결처럼
나 그대 곁에서 향기가 되어줄께요
그대 짙은 어둠에 잠 못 들 을때면
그대 손 꼭잡고서 밤새 바라봐 줄께요

우 바람좋은날 서늘한 의자에 앉아
수줍게 입 맞추던 그날의 우릴 기억해요
햇살 좋은날 가벼운 발걸음으로 거닐던 낯익은 거리를 걸을때면

사랑해 나 그대를 사랑해요
시간이 흐르고 서로가 변한대도
두 손 꼭 맞잡고 그대 곁에 있을께
나 평생 그대 곁을 지킬께

Translated by squishy with love

















[TRANSLATION] 141016 IU replies to fans’ comments on her fancafe post - 4:11pm

Mistershin: But are you referring to your voice?? (Note: IU posted a selca and a news photo and asked which was worse.)
IU: Which is worse, tricking or riduculing?

Fan: My friends say the second one is prettier, what do you think?
IU: No good…

Fan: You must have seen all the news photos, pick one that’s your favourite~ ^^
IU: Purr -inserts the news photo again-
Translated by squishy with love


[TRANSLATION] 141016 From.IU - Which is uglier? - 4:06pm

Selca vs News article







[TRANSLATION] 141014 IU’s Twitter Update

Ha Dongkyun-run
That’s right, oppa. Oppa is still young!!!!
(I prefer “The Space Between”)

(Note: “The Space Between”is another song on the same album.)

Translated by squishy with love

[TRANSLATION] 141014 IU’s Twitter Update

Ha Dongkyun-run
That’s right, oppa. Oppa is still young!!!!
(I prefer “The Space Between”)

(Note: “The Space Between”is another song on the same album.)

Translated by squishy with love